Tuesday, September 11, 2012

Пошла, значит, я за хлебушком...

По дороге попался Дуглас, и вот хлебушек попал в компанию
...

Выкрасила на ромашку - красота! Сфотографировать не дается :)

10 comments:

  1. Дуглас..значит Европа - где проживаешь?

    ReplyDelete
    Replies
    1. В Вене :)

      Чисто российское словечко - "проживаешь". Не русское, а российское. Меня как-то тетка-пограничница пытала в Шереметьево, как это я, человек с белым лицом, говорящая по-русски, с израильским паспортом лечу из Москву в Вену. При этом говорю ей, что в этой самой Вене живу. Она зависла...

      Delete
    2. наобщалась я с россиянами, значит)))я из Казахстана ;)

      Delete
    3. Наверное. Да у вас там языковое пространство общее. У меня русский больше 10 лет живет в специфической среде, я по работе с россиянами сталкиваюсь постоянно - иногда ловлю себя на том, что вроде слова знакомые, а смысл уловить не могу. У нас с ними разный русский.

      Delete
    4. другая среда сильно влияет на восприятие. я долгое время работала с турками, так уже думать начала на турецком))

      Delete
    5. О, это да.
      Я сама думаю на помеси русского, иврита, английского с вкраплениями немецких ругательств.

      Delete
    6. хехе, представила себе эту мешанину)))

      Delete
    7. Ха-ха. Это невозможно представить. Потому что все это периодически разбавляется украинским и четярьмя-пятью словами на арабском :)))

      Delete
    8. да ты полиглот! респект!

      Delete
    9. Да нет. Жизненные обстоятельства такие, что в добавок к родному еще два языка на уровне почти родных , еще один - в повседневном пользовании, один - в стадии пассивного изучения и пара - нахваталась по верхам.

      Delete